1 00:00:00,000 --> 00:00:01,800 Got a heat signature. We got something. 2 00:00:01,800 --> 00:00:02,800 You got something? 3 00:00:02,800 --> 00:00:03,800 Weird. 4 00:00:03,800 --> 00:00:07,200 On this episode of Expedition X, 5 00:00:07,200 --> 00:00:10,800 my team heads into Utah's vast winter wilderness 6 00:00:10,800 --> 00:00:13,400 to investigate an extraordinary spectrum 7 00:00:13,400 --> 00:00:15,200 of paranormal activity, 8 00:00:15,200 --> 00:00:17,600 from shape-shifting skinwalkers 9 00:00:17,600 --> 00:00:19,800 to unidentified flying objects. 10 00:00:19,800 --> 00:00:21,200 What if you're okay? 11 00:00:21,200 --> 00:00:22,800 I'm f***ing exhausted. 12 00:00:22,800 --> 00:00:26,800 Phil and Jess will unravel Utah's terrifying mysteries. 13 00:00:26,800 --> 00:00:29,200 These are huge tracks. 14 00:00:29,600 --> 00:00:30,600 This is where it happened. 15 00:00:30,600 --> 00:00:34,400 This creature put its hand probably about that big 16 00:00:34,400 --> 00:00:36,000 on the trailer and stood up. 17 00:00:36,000 --> 00:00:37,200 Oh, damn. 18 00:00:37,200 --> 00:00:42,400 Skinwalkers go around to graveyards and dawn skins. 19 00:00:42,400 --> 00:00:44,600 You might get hurt. 20 00:00:44,600 --> 00:00:46,000 Don't pick up hitchhikers. 21 00:00:46,000 --> 00:00:48,800 If you do, make sure you look at their feet. 22 00:00:48,800 --> 00:00:51,600 That's the only thing they can't change, their feet or hooves. 23 00:00:51,600 --> 00:00:53,600 We are... 24 00:00:53,600 --> 00:00:56,600 There's a ton of tracks outside this place. 25 00:01:00,200 --> 00:01:02,800 Oh, f***. 26 00:01:02,800 --> 00:01:05,200 The feet look like they had fur on them. 27 00:01:05,200 --> 00:01:07,200 Wait, wait, what the f***? 28 00:01:17,200 --> 00:01:18,600 You know how you two are always asking me 29 00:01:18,600 --> 00:01:20,800 to send you someplace warm and tropical? 30 00:01:20,800 --> 00:01:21,800 Yes. 31 00:01:21,800 --> 00:01:23,200 This is not that. 32 00:01:23,200 --> 00:01:25,800 I'm sending you to one of the most brutal 33 00:01:25,800 --> 00:01:27,600 and remote places in America 34 00:01:27,600 --> 00:01:30,800 to investigate terrifying paranormal phenomena 35 00:01:30,800 --> 00:01:32,000 in the dead of winter. 36 00:01:32,000 --> 00:01:33,600 Can't it just be winter? 37 00:01:33,600 --> 00:01:35,200 No, dead feels very appropriate 38 00:01:35,200 --> 00:01:38,800 when discussing the Uwinta Basin in northeastern Utah. 39 00:01:38,800 --> 00:01:40,600 This is perhaps the most infamous 40 00:01:40,600 --> 00:01:43,200 paranormal hotspot in America. 41 00:01:43,200 --> 00:01:47,600 UFOs, cattle mutilations, bizarre energies, cryptids. 42 00:01:47,600 --> 00:01:50,600 You name it, and it is reported in the basin. 43 00:01:50,600 --> 00:01:53,600 The locals call it the high strangeness. 44 00:01:53,600 --> 00:01:56,400 And would you like to guess when it hits peak strange? 45 00:01:56,400 --> 00:01:57,800 We need our snowshoes, aren't we? 46 00:01:57,800 --> 00:01:59,400 Yes, you definitely are, 47 00:01:59,400 --> 00:02:01,200 because there has been a huge uptick 48 00:02:01,200 --> 00:02:04,200 of unexplained activity in the basin this winter 49 00:02:04,200 --> 00:02:07,800 with a spectrum of truly bizarre events. 50 00:02:11,800 --> 00:02:15,400 Five million acres across 7,000 square miles, 51 00:02:15,400 --> 00:02:17,600 roughly the size of New Jersey. 52 00:02:17,600 --> 00:02:20,800 The Uwinta Basin is located in northeastern Utah 53 00:02:20,800 --> 00:02:22,800 along the border with Colorado. 54 00:02:23,800 --> 00:02:27,800 Strange phenomena are first reported here in 1911 55 00:02:27,800 --> 00:02:29,800 when Uwinta residents become terrified 56 00:02:29,800 --> 00:02:32,800 by thunderous explosions below the ground, 57 00:02:32,800 --> 00:02:37,800 despite the fact the basin is not on any active fault line. 58 00:02:37,800 --> 00:02:41,800 Reports of subterranean sounds and energies continue 59 00:02:41,800 --> 00:02:44,800 and are joined by reports from above. 60 00:02:46,800 --> 00:02:47,800 Starting in the 1950s, 61 00:02:47,800 --> 00:02:50,800 sightings of UFOs become so widespread 62 00:02:50,800 --> 00:02:54,800 that Uwinta is christened by the press as UFO Valley. 63 00:02:58,800 --> 00:03:00,800 But it's what's said to walk the basin 64 00:03:00,800 --> 00:03:03,800 that's arguably the weirdest of all. 65 00:03:03,800 --> 00:03:06,800 The legendary Skinwalker. 66 00:03:06,800 --> 00:03:08,800 Said to be a Navajo witch 67 00:03:08,800 --> 00:03:12,800 who has shape-shifted into a malicious animal of their choosing. 68 00:03:12,800 --> 00:03:15,800 Skinwalkers are frequently reported in Uwinta, 69 00:03:15,800 --> 00:03:19,800 most often described as a monstrous wolf. 70 00:03:20,800 --> 00:03:24,800 Today this area is a hub for natural gas and oil fields, 71 00:03:24,800 --> 00:03:27,800 with thousands of seasonal workers flooding into the basin 72 00:03:27,800 --> 00:03:30,800 and reporting a slew of strange new sightings, 73 00:03:30,800 --> 00:03:32,800 particularly in winter. 74 00:03:32,800 --> 00:03:36,800 And this winter has been the weirdest yet. 75 00:03:36,800 --> 00:03:39,800 With reports of UFOs, abnormal energy, 76 00:03:39,800 --> 00:03:42,800 and most disturbingly, a gas worker who says 77 00:03:42,800 --> 00:03:45,800 he's just had a terrifying encounter 78 00:03:45,800 --> 00:03:48,800 with what he believes was a skinwalker. 79 00:03:48,800 --> 00:03:52,800 Is something unbelievable happening in Uwinta? 80 00:03:56,800 --> 00:03:58,800 So what do you guys make of this? 81 00:03:58,800 --> 00:04:01,800 So to me it's really interesting because you've got these excavations, 82 00:04:01,800 --> 00:04:03,800 you've got this drilling that's going on. 83 00:04:03,800 --> 00:04:08,800 I'm wondering, are we dealing with some sort of paranormal protective energy, 84 00:04:08,800 --> 00:04:12,800 some sort of like spirit that's trying to protect the area. 85 00:04:12,800 --> 00:04:14,800 So I'm with you on the drilling here, Jess, 86 00:04:14,800 --> 00:04:17,800 but for a different reason because maybe natural gas leaks 87 00:04:17,800 --> 00:04:20,800 are people to hallucinate out there and seeing things on the ground and in the sky. 88 00:04:20,800 --> 00:04:22,800 Phil, you always think it's a hallucination. 89 00:04:22,800 --> 00:04:24,800 Do you think that people are making up what they're seeing in the sky? 90 00:04:24,800 --> 00:04:26,800 It's possible. 91 00:04:26,800 --> 00:04:30,800 Well, there's been a large number of reports of activity in this region over the years, 92 00:04:30,800 --> 00:04:33,800 including written testimony, Phil. 93 00:04:33,800 --> 00:04:35,800 Where are you going with this, Josh? 94 00:04:35,800 --> 00:04:41,800 This is a letter describing a UFO encounter that was written by none other 95 00:04:41,800 --> 00:04:43,800 than Phil Torres. 96 00:04:43,800 --> 00:04:45,800 Oh my gosh! 97 00:04:45,800 --> 00:04:48,800 Okay, first of all, I was 11 when I wrote that. 98 00:04:48,800 --> 00:04:50,800 Secondly, how did you get that, Josh? 99 00:04:50,800 --> 00:04:52,800 I have my ways, Phil. Your mom sent it to me. 100 00:04:52,800 --> 00:04:55,800 This is called my first UFO encounter. 101 00:04:55,800 --> 00:04:58,800 It says that it was about 9.15 p.m. 102 00:04:58,800 --> 00:05:03,800 You saw something hovering in the sky, a diamond rhombus-like shape. 103 00:05:03,800 --> 00:05:06,800 A tint lighter than the dark night sky. 104 00:05:06,800 --> 00:05:08,800 Suddenly it disappeared. 105 00:05:08,800 --> 00:05:10,800 In case you don't have a full enough picture, 106 00:05:10,800 --> 00:05:13,800 he's actually drawn the UFO right here. 107 00:05:13,800 --> 00:05:18,800 It's a diamond, and it is signed a true story by Phil Torres. 108 00:05:18,800 --> 00:05:21,800 Oh my gosh, what happened to you? You used to be so cool. 109 00:05:21,800 --> 00:05:24,800 Bottom line is I know how witness testimonies can change over time, 110 00:05:24,800 --> 00:05:27,800 and I wanted to remember exactly what happened that night. 111 00:05:27,800 --> 00:05:33,800 So I went home, wrote it all down, and I mean, like I said, it is a true story. 112 00:05:33,800 --> 00:05:35,800 And do you think it was a true UFO? 113 00:05:35,800 --> 00:05:38,800 I saw, by definition, an identified flying object. 114 00:05:38,800 --> 00:05:40,800 I don't know what it was. 115 00:05:40,800 --> 00:05:42,800 And you weren't hallucinating from a gas leak? 116 00:05:42,800 --> 00:05:47,800 Not. Listen, I saw what I saw, and I'm still open to these types of stories. 117 00:05:47,800 --> 00:05:51,800 Skinwalkers or otherwise, I just at this point need a greater burden of proof, 118 00:05:51,800 --> 00:05:53,800 because I'm not 11. 119 00:05:53,800 --> 00:05:54,800 Fair enough. 120 00:05:54,800 --> 00:05:58,800 Proof is what we're looking for here, so I want you to go to the UN to basin and investigate. 121 00:05:58,800 --> 00:06:00,800 Let's start with the skinwalkers, right? 122 00:06:00,800 --> 00:06:02,800 It's one of the most prevalent stories there, 123 00:06:02,800 --> 00:06:07,800 and I have lined up a really compelling witness, a gas worker who claims swears 124 00:06:07,800 --> 00:06:10,800 he came face to face with a skinwalker. 125 00:06:10,800 --> 00:06:11,800 All right. 126 00:06:11,800 --> 00:06:13,800 After you're doing that, I'm going to look into some of the UFO reports, 127 00:06:13,800 --> 00:06:15,800 see if I can generate some leads there. 128 00:06:15,800 --> 00:06:16,800 Sounds good. 129 00:06:16,800 --> 00:06:17,800 Perfect. 130 00:06:17,800 --> 00:06:19,800 All right, good luck, guys. 131 00:06:19,800 --> 00:06:22,800 It's a four and a half hour flight from New York City to Denver. 132 00:06:22,800 --> 00:06:28,800 From there, the team connects to another flight to the remote town of Vernal in northeast Utah. 133 00:06:32,800 --> 00:06:33,800 Oh, wow. 134 00:06:33,800 --> 00:06:34,800 Look at that. 135 00:06:34,800 --> 00:06:35,800 Oh, my gosh. 136 00:06:35,800 --> 00:06:37,800 Wow, is that pretty. 137 00:06:38,800 --> 00:06:41,800 Vernal has a population of 10,000, 138 00:06:42,800 --> 00:06:47,800 one of a series of small towns in Uintas vast and currently frozen wilderness. 139 00:06:49,800 --> 00:06:52,800 Our eyewitness had his sighting far from civilization. 140 00:06:52,800 --> 00:06:54,800 I think this is it. 141 00:06:57,800 --> 00:06:59,800 Oh, and there's our ride. 142 00:07:01,800 --> 00:07:05,800 So the only way to get there is with a set of extreme wheels. 143 00:07:08,800 --> 00:07:09,800 Okay. 144 00:07:09,800 --> 00:07:10,800 Yep. 145 00:07:20,800 --> 00:07:21,800 Okay. 146 00:07:22,800 --> 00:07:23,800 There we go. 147 00:07:27,800 --> 00:07:28,800 Oh, you're... 148 00:07:30,800 --> 00:07:31,800 Look forward, Jess. 149 00:07:31,800 --> 00:07:32,800 I'm flowing. 150 00:07:32,800 --> 00:07:33,800 Jess. 151 00:07:34,800 --> 00:07:36,800 Dang it. 152 00:07:39,800 --> 00:07:41,800 I think I can get out of this. 153 00:07:48,800 --> 00:07:50,800 I was digging up dirt. 154 00:07:50,800 --> 00:07:53,800 I think we're going to have to push our way out of this. 155 00:07:53,800 --> 00:07:55,800 We're going to get this out. 156 00:07:55,800 --> 00:07:56,800 All right. 157 00:07:56,800 --> 00:07:57,800 Okay. 158 00:07:57,800 --> 00:07:58,800 Man, oh, my gosh. 159 00:07:58,800 --> 00:07:59,800 It's up to the door. 160 00:07:59,800 --> 00:08:00,800 Yeah. 161 00:08:00,800 --> 00:08:01,800 Get ready. 162 00:08:01,800 --> 00:08:02,800 Get ready. 163 00:08:02,800 --> 00:08:03,800 All right. 164 00:08:03,800 --> 00:08:04,800 We're in reverse. 165 00:08:04,800 --> 00:08:05,800 Okay. 166 00:08:05,800 --> 00:08:06,800 One, two, three. 167 00:08:06,800 --> 00:08:07,800 Fresh. 168 00:08:07,800 --> 00:08:08,800 Let's go. 169 00:08:13,800 --> 00:08:14,800 Come on. 170 00:08:16,800 --> 00:08:17,800 Let's go. 171 00:08:21,800 --> 00:08:22,800 You're all right. 172 00:08:24,800 --> 00:08:25,800 Sorry. 173 00:08:27,800 --> 00:08:29,800 Loads of fun out there, huh? 174 00:08:29,800 --> 00:08:31,800 At least we know what our limitations are. 175 00:08:31,800 --> 00:08:32,800 Yeah. 176 00:08:37,800 --> 00:08:39,800 One advantage of snow? 177 00:08:39,800 --> 00:08:40,800 Yeah. 178 00:08:40,800 --> 00:08:42,800 There are tracks everywhere. 179 00:08:42,800 --> 00:08:44,800 You think that's what people are mistaking for 180 00:08:44,800 --> 00:08:46,800 paranormal beasts out here? 181 00:08:46,800 --> 00:08:48,800 Those animals like wolves that are much bigger 182 00:08:48,800 --> 00:08:50,800 than people anticipate. 183 00:08:50,800 --> 00:08:51,800 That's true. 184 00:08:51,800 --> 00:08:54,800 Jess and Phil are meeting a local truck driver named Manny 185 00:08:54,800 --> 00:08:57,800 who's lived and worked in the basin for years. 186 00:08:57,800 --> 00:08:59,800 He'd heard many stories of skinwalkers, 187 00:08:59,800 --> 00:09:03,800 but never believed he'd have his own terrifying sighting. 188 00:09:05,800 --> 00:09:06,800 Is that a guy? 189 00:09:06,800 --> 00:09:07,800 That's a guy. 190 00:09:08,800 --> 00:09:09,800 Hey, Manny. 191 00:09:09,800 --> 00:09:10,800 Hey. 192 00:09:11,800 --> 00:09:12,800 I'm Phil. 193 00:09:12,800 --> 00:09:13,800 I'm Manny. 194 00:09:13,800 --> 00:09:14,800 Nice to meet you. 195 00:09:14,800 --> 00:09:15,800 Good to meet you. 196 00:09:15,800 --> 00:09:16,800 Hey, Jessica. 197 00:09:16,800 --> 00:09:17,800 Manny. 198 00:09:17,800 --> 00:09:18,800 So I assume you made your ride all the way out here 199 00:09:18,800 --> 00:09:19,800 for a reason. 200 00:09:19,800 --> 00:09:20,800 Yeah. 201 00:09:20,800 --> 00:09:21,800 Is this where the story happened? 202 00:09:21,800 --> 00:09:22,800 Yeah, this spot right here. 203 00:09:23,800 --> 00:09:26,800 I had pulled up up here with a girl. 204 00:09:26,800 --> 00:09:29,800 I came up here because she wanted to go shooting. 205 00:09:29,800 --> 00:09:31,800 But it was dark. 206 00:09:31,800 --> 00:09:33,800 We had our headlights on. 207 00:09:33,800 --> 00:09:36,800 As we're talking, see something come over this little hump 208 00:09:36,800 --> 00:09:37,800 right here? 209 00:09:37,800 --> 00:09:40,800 As it's coming closer, I didn't get a good feeling from it. 210 00:09:43,800 --> 00:09:45,800 Arms were almost touching the ground. 211 00:09:45,800 --> 00:09:49,800 It was all black, and the face looked like a hyena. 212 00:09:50,800 --> 00:09:53,800 But I could tell it was looking at us because the head was moving, 213 00:09:53,800 --> 00:09:55,800 but I couldn't see any eye shine, 214 00:09:55,800 --> 00:09:57,800 and that's where I noticed that was weird, 215 00:09:57,800 --> 00:09:59,800 especially with the headlights aimed right at it. 216 00:10:01,800 --> 00:10:03,800 So being in this area of Utah, I have to ask, 217 00:10:03,800 --> 00:10:07,800 could it have been a mountain lion or a wolf bear? 218 00:10:07,800 --> 00:10:08,800 There's no way. 219 00:10:08,800 --> 00:10:09,800 There's no way. 220 00:10:09,800 --> 00:10:10,800 The thing was way too big. 221 00:10:10,800 --> 00:10:14,800 I've seen wolves, and nothing, nothing close to that. 222 00:10:14,800 --> 00:10:15,800 There's no way. 223 00:10:15,800 --> 00:10:17,800 Was the creature that you saw making any noise? 224 00:10:17,800 --> 00:10:18,800 Nothing. 225 00:10:18,800 --> 00:10:19,800 It was completely silent. 226 00:10:19,800 --> 00:10:22,800 And anytime I hear of a large predator, 227 00:10:22,800 --> 00:10:24,800 especially moving silently, 228 00:10:24,800 --> 00:10:27,800 I always assume that that means it's in stalking mode. 229 00:10:27,800 --> 00:10:28,800 It's trying to sneak up on you. 230 00:10:28,800 --> 00:10:30,800 No, I did not stick around. 231 00:10:30,800 --> 00:10:31,800 That was probably a wise decision. 232 00:10:31,800 --> 00:10:32,800 Yeah. 233 00:10:32,800 --> 00:10:34,800 So what do you think it was? 234 00:10:34,800 --> 00:10:35,800 Maybe skin walker. 235 00:10:37,800 --> 00:10:40,800 Since Manny had his sighting in an active drilling area, 236 00:10:40,800 --> 00:10:43,800 I want to follow up on my theory that gases could be at play 237 00:10:43,800 --> 00:10:46,800 in the vicinity of the oil fields. 238 00:10:46,800 --> 00:10:49,800 What are the conditions like around these pumps 239 00:10:49,800 --> 00:10:51,800 when it comes to gases in the air? 240 00:10:51,800 --> 00:10:53,800 There is a H2S gas. 241 00:10:53,800 --> 00:10:56,800 You can pass out and then from breathing so much 242 00:10:56,800 --> 00:10:58,800 because the H2S sits on the ground. 243 00:10:58,800 --> 00:11:03,800 So when you pass out, you keep sucking that air in on the ground. 244 00:11:03,800 --> 00:11:05,800 Yeah, it'll die. 245 00:11:06,800 --> 00:11:08,800 That's terrifying. 246 00:11:08,800 --> 00:11:09,800 Yeah. 247 00:11:10,800 --> 00:11:13,800 Knowing that the non-paranormal threats in the oil field 248 00:11:13,800 --> 00:11:17,800 are very real, from the H2S gas to the rapidly dropping temperatures, 249 00:11:17,800 --> 00:11:20,800 we definitely have our work cut out for us. 250 00:11:20,800 --> 00:11:21,800 Do you want it? 251 00:11:21,800 --> 00:11:22,800 Yeah. 252 00:11:22,800 --> 00:11:23,800 Thank you. 253 00:11:24,800 --> 00:11:26,800 And with skin walker sightings in the immediate area, 254 00:11:26,800 --> 00:11:29,800 it's a good spot to begin our investigation. 255 00:11:34,800 --> 00:11:36,800 Well, this flare could kill two birds with one stone, 256 00:11:36,800 --> 00:11:40,800 because one thing it'll help us actually find what we're looking for, 257 00:11:40,800 --> 00:11:44,800 but also we'll be able to see any gas leaving the earth really easily here. 258 00:11:44,800 --> 00:11:47,800 So if there's any methane leaks or H2S leaks, 259 00:11:47,800 --> 00:11:48,800 we should see it. 260 00:11:50,800 --> 00:11:52,800 You know what, Jess, since we're getting so close to the pump, 261 00:11:52,800 --> 00:11:55,800 I'm going to take out the gas meter here. 262 00:11:55,800 --> 00:11:58,800 So this is both detecting organic gases, 263 00:11:58,800 --> 00:11:59,800 something like methane, 264 00:11:59,800 --> 00:12:01,800 but also some of the other gases, 265 00:12:01,800 --> 00:12:05,800 like the H2S, which could make us all pass out. 266 00:12:05,800 --> 00:12:06,800 Okay, yeah. 267 00:12:06,800 --> 00:12:08,800 I'd like that for safety reasons. 268 00:12:08,800 --> 00:12:09,800 Absolutely. 269 00:12:09,800 --> 00:12:10,800 Um... 270 00:12:10,800 --> 00:12:12,800 I want to go back up to this higher ridge, 271 00:12:12,800 --> 00:12:15,800 where Manny said it originally came over. 272 00:12:15,800 --> 00:12:16,800 Okay. 273 00:12:16,800 --> 00:12:17,800 So, right over there. 274 00:12:17,800 --> 00:12:18,800 Let's do it. 275 00:12:32,800 --> 00:12:34,800 Okay, quick scan. 276 00:12:34,800 --> 00:12:35,800 Yeah. 277 00:12:36,800 --> 00:12:37,800 What? 278 00:12:37,800 --> 00:12:39,800 Hey, shh. Listen, listen, listen. 279 00:12:39,800 --> 00:12:40,800 Shhh. 280 00:12:43,800 --> 00:12:44,800 Anybody else hear that? 281 00:12:44,800 --> 00:12:45,800 Quiet. 282 00:12:45,800 --> 00:12:46,800 Yeah. 283 00:12:46,800 --> 00:12:47,800 I didn't hear it. 284 00:12:47,800 --> 00:12:48,800 Shhh. 285 00:12:48,800 --> 00:12:49,800 Listen. 286 00:12:50,800 --> 00:12:51,800 Listen. 287 00:13:06,800 --> 00:13:07,800 I'm totally hearing it now. 288 00:13:07,800 --> 00:13:08,800 Yep. 289 00:13:08,800 --> 00:13:09,800 There's something out there. 290 00:13:09,800 --> 00:13:10,800 There's something definitely out there. 291 00:13:10,800 --> 00:13:12,800 Did you see it on your head over there? 292 00:13:14,800 --> 00:13:15,800 I'm trying nothing yet. 293 00:13:22,800 --> 00:13:23,800 Over here. 294 00:13:23,800 --> 00:13:25,800 Absolutely heard it right over here. 295 00:13:26,800 --> 00:13:28,800 It sounds super far away, though. 296 00:13:29,800 --> 00:13:31,800 We know that there's something out there. 297 00:13:31,800 --> 00:13:32,800 See anything? 298 00:13:32,800 --> 00:13:33,800 And at this point, 299 00:13:33,800 --> 00:13:34,800 over there. 300 00:13:34,800 --> 00:13:36,800 Who knows what it could be? 301 00:13:38,800 --> 00:13:40,800 Yeah, it's not getting closer. 302 00:13:42,800 --> 00:13:44,800 I heard it, but I don't hear it anymore. 303 00:13:48,800 --> 00:13:49,800 We're definitely striking out, 304 00:13:49,800 --> 00:13:51,800 but what if we could use the drone flare? 305 00:13:51,800 --> 00:13:53,800 That would cover a lot of area. 306 00:13:53,800 --> 00:13:55,800 That's a good idea. I like that. 307 00:13:55,800 --> 00:13:57,800 And the best way to cover a lot of ground? 308 00:13:57,800 --> 00:13:59,800 I drone and you drive. 309 00:13:59,800 --> 00:14:00,800 I'm down to driving drone. 310 00:14:00,800 --> 00:14:02,800 We're gonna head south towards the oil fields 311 00:14:02,800 --> 00:14:04,800 and see what's in between. 312 00:14:04,800 --> 00:14:05,800 Sweet. 313 00:14:07,800 --> 00:14:09,800 Jess and I heard an eerie call, 314 00:14:09,800 --> 00:14:10,800 but without visual evidence, 315 00:14:10,800 --> 00:14:13,800 it's hard to rule out the known wildlife in the basin. 316 00:14:15,800 --> 00:14:17,800 So, I want to use our thermal drone 317 00:14:17,800 --> 00:14:19,800 to take an aerial scan. 318 00:14:19,800 --> 00:14:20,800 If something's out there, 319 00:14:20,800 --> 00:14:22,800 this should pick up a teat signature. 320 00:14:22,800 --> 00:14:24,800 Jess will drive as I man the drone 321 00:14:24,800 --> 00:14:27,800 so we can cover as much ground as possible. 322 00:14:27,800 --> 00:14:29,800 Drone going up. 323 00:14:33,800 --> 00:14:35,800 All right, it's in the air. 324 00:14:35,800 --> 00:14:36,800 Let's get going. 325 00:14:36,800 --> 00:14:38,800 All right. Here we go. 326 00:14:42,800 --> 00:14:44,800 Just tell me how you want me to drive 327 00:14:44,800 --> 00:14:46,800 so that we can keep a pace with it. 328 00:14:46,800 --> 00:14:47,800 Okay. 329 00:14:48,800 --> 00:14:49,800 How's this? 330 00:14:49,800 --> 00:14:50,800 It is perfect. 331 00:14:53,800 --> 00:14:54,800 See anything yet? 332 00:14:56,800 --> 00:14:58,800 I'm gonna do a little bit of surveying around 333 00:14:58,800 --> 00:14:59,800 left and right here. 334 00:15:00,800 --> 00:15:02,800 He's taking a shirt. We got something. 335 00:15:02,800 --> 00:15:03,800 Oh, my God. What is that? 336 00:15:03,800 --> 00:15:04,800 Keep going. Keep going. 337 00:15:04,800 --> 00:15:06,800 Go faster, Jess. Up there. Up there. Up there. 338 00:15:06,800 --> 00:15:07,800 Okay. 339 00:15:09,800 --> 00:15:10,800 I want to ask you. 340 00:15:10,800 --> 00:15:12,800 Fine. Right here. Right here. Right here. 341 00:15:12,800 --> 00:15:13,800 All right. 342 00:15:17,800 --> 00:15:19,800 Check out these tracks, Jess. 343 00:15:19,800 --> 00:15:20,800 Oh, my God. 344 00:15:21,800 --> 00:15:23,800 Look at that. 345 00:15:24,800 --> 00:15:26,800 These are huge tracks. 346 00:15:27,800 --> 00:15:29,800 Where do the tracks go? 347 00:15:29,800 --> 00:15:31,800 Should be that direction. That direction. 348 00:15:31,800 --> 00:15:32,800 I'm looking. I'm looking. 349 00:15:33,800 --> 00:15:35,800 I'm not picking anything up on the flare right now. 350 00:15:35,800 --> 00:15:37,800 Nothing's over there on the ridge line. 351 00:15:38,800 --> 00:15:39,800 Shoot. 352 00:15:40,800 --> 00:15:41,800 Where did it go? 353 00:15:49,800 --> 00:15:50,800 What's this? 354 00:15:51,800 --> 00:15:52,800 Something in the snow. 355 00:15:52,800 --> 00:15:54,800 Looks like a pebble, a piece of dirt, 356 00:15:54,800 --> 00:15:57,800 something that I guess could have fallen off the fur of the animal 357 00:15:57,800 --> 00:15:59,800 because it was right at surface level here 358 00:15:59,800 --> 00:16:00,800 right along these tracks. 359 00:16:03,800 --> 00:16:04,800 I'm gonna bag it. 360 00:16:04,800 --> 00:16:06,800 So now we have it bagged up. 361 00:16:06,800 --> 00:16:08,800 We can try to figure out what it is. 362 00:16:10,800 --> 00:16:11,800 Hey. Yo. 363 00:16:11,800 --> 00:16:12,800 What'd you find? 364 00:16:13,800 --> 00:16:15,800 Right along the side of the track here. 365 00:16:15,800 --> 00:16:17,800 I found a little kind of dirt pebble. 366 00:16:18,800 --> 00:16:19,800 What is it? Poop? 367 00:16:19,800 --> 00:16:20,800 I couldn't tell if it's poop 368 00:16:20,800 --> 00:16:23,800 or if it's mud that could have fallen off the animal 369 00:16:23,800 --> 00:16:24,800 that could maybe have some hair in it, 370 00:16:24,800 --> 00:16:25,800 but regardless, bagged it. 371 00:16:25,800 --> 00:16:26,800 That's a good idea. 372 00:16:26,800 --> 00:16:28,800 Let's keep it in the south. 373 00:16:28,800 --> 00:16:29,800 Yeah. 374 00:16:30,800 --> 00:16:32,800 Whatever we captured on the thermal drone 375 00:16:32,800 --> 00:16:34,800 was moving south from the road, 376 00:16:34,800 --> 00:16:37,800 but the prints seemed to have vanished after a few hundred feet. 377 00:16:38,800 --> 00:16:40,800 While I still wonder if some skinwalker sightings 378 00:16:40,800 --> 00:16:44,800 may be hallucinations caused by gas lingering around the oil fields, 379 00:16:44,800 --> 00:16:47,800 our thermal drone clearly showed a large creature. 380 00:16:48,800 --> 00:16:52,800 So we're pushing on in the direction that it was heading. 381 00:16:55,800 --> 00:16:56,800 Hold up. 382 00:16:57,800 --> 00:16:58,800 I'm not getting anything. 383 00:16:58,800 --> 00:17:01,800 I just got some weird RF hits right now. 384 00:17:02,800 --> 00:17:03,800 You getting a weird hit? 385 00:17:04,800 --> 00:17:05,800 An audio? 386 00:17:05,800 --> 00:17:07,800 Yeah, my RF just completely went out. 387 00:17:09,800 --> 00:17:12,800 RF energy or radio frequency energy 388 00:17:12,800 --> 00:17:15,800 can include wireless signals, radio and microwaves, 389 00:17:15,800 --> 00:17:17,800 and electromagnetic fields. 390 00:17:18,800 --> 00:17:19,800 What's going on? 391 00:17:19,800 --> 00:17:20,800 Your audio's out? 392 00:17:20,800 --> 00:17:21,800 Yeah, yeah, yeah, yeah. 393 00:17:23,800 --> 00:17:24,800 I got a reset. 394 00:17:27,800 --> 00:17:28,800 I just heard like a... 395 00:17:30,800 --> 00:17:31,800 I heard that too. 396 00:17:35,800 --> 00:17:36,800 We're back. 397 00:17:36,800 --> 00:17:37,800 We're good? 398 00:17:37,800 --> 00:17:38,800 We're good. 399 00:17:39,800 --> 00:17:40,800 Weird. 400 00:17:40,800 --> 00:17:43,800 How'd you bust out your iPad and see what's going on here? 401 00:17:44,800 --> 00:17:46,800 Yeah, that's so weird that we just got that. 402 00:17:46,800 --> 00:17:50,800 Like totally randomly the minute we show up to the oil field. 403 00:17:50,800 --> 00:17:53,800 But you know where that should show up very clearly? 404 00:17:53,800 --> 00:17:54,800 Yeah. 405 00:17:54,800 --> 00:17:56,800 Is in this data. 406 00:17:56,800 --> 00:17:59,800 So, try to get another measurement. 407 00:18:00,800 --> 00:18:03,800 The basin is prone to strange energy anomalies, 408 00:18:03,800 --> 00:18:07,800 so I'm going to collect some data on the electromagnetic radiation in the area 409 00:18:07,800 --> 00:18:10,800 to see if something could be interfering with our audio equipment. 410 00:18:11,800 --> 00:18:13,800 This shows you the peak frequency over time? 411 00:18:13,800 --> 00:18:14,800 Mm-hmm. 412 00:18:14,800 --> 00:18:15,800 Oh, I see. 413 00:18:15,800 --> 00:18:18,800 So, if we get any bursts in any of these areas, 414 00:18:19,800 --> 00:18:20,800 that's significant. 415 00:18:26,800 --> 00:18:27,800 Oh, check that out. 416 00:18:27,800 --> 00:18:28,800 What's that mean? 417 00:18:28,800 --> 00:18:32,800 Maybe there's something in this area that is giving off electromagnetic radiation. 418 00:18:32,800 --> 00:18:34,800 Could be some equipment around here. 419 00:18:34,800 --> 00:18:35,800 Maybe there's some underground pumps. 420 00:18:35,800 --> 00:18:39,800 So the fact that we're getting these readings right at the exact location 421 00:18:39,800 --> 00:18:42,800 where the audio started going wild. 422 00:18:44,800 --> 00:18:45,800 This is a little strange. 423 00:18:45,800 --> 00:18:46,800 It's a little strange. 424 00:18:46,800 --> 00:18:48,800 All right, data collected. 425 00:18:48,800 --> 00:18:49,800 We good? 426 00:18:49,800 --> 00:18:50,800 Yeah. 427 00:18:52,800 --> 00:18:54,800 As we track this creature across the oil fields, 428 00:18:54,800 --> 00:18:56,800 our equipment is malfunctioning, 429 00:18:56,800 --> 00:19:00,800 and you went to the basin's reported high strangeness is becoming more apparent. 430 00:19:01,800 --> 00:19:04,800 Which could mean we're on the right path towards answers. 431 00:19:04,800 --> 00:19:06,800 Put on that gas meter too. 432 00:19:06,800 --> 00:19:08,800 Yeah, oh, it's on. 433 00:19:08,800 --> 00:19:12,800 Nevertheless, we need to be on our toes as we venture further into the basin. 434 00:19:15,800 --> 00:19:16,800 Let's keep headin'. 435 00:19:23,800 --> 00:19:24,800 Oh my gosh. 436 00:19:31,800 --> 00:19:32,800 You see that haze? 437 00:19:32,800 --> 00:19:33,800 Yeah, I do. 438 00:19:33,800 --> 00:19:35,800 Let's tread carefully. 439 00:19:39,800 --> 00:19:41,800 Oh my god. 440 00:19:41,800 --> 00:19:43,800 I'm f***ing exhausted. 441 00:19:48,800 --> 00:19:49,800 Whoa. 442 00:19:50,800 --> 00:19:51,800 Don't f*** me, f*** me. 443 00:19:52,800 --> 00:19:53,800 Did you feel that? 444 00:19:53,800 --> 00:19:54,800 Yes, I did. 445 00:19:54,800 --> 00:19:56,800 The entire ground just collapsed underneath us. 446 00:19:56,800 --> 00:19:57,800 Just shi- 447 00:19:57,800 --> 00:19:58,800 Shush. 448 00:19:58,800 --> 00:20:00,800 What the hell was that? 449 00:20:00,800 --> 00:20:02,800 I've never felt that before. 450 00:20:02,800 --> 00:20:04,800 It was like somebody just stomped behind us. 451 00:20:04,800 --> 00:20:06,800 I was like, what the hell was that? 452 00:20:06,800 --> 00:20:08,800 It was like somebody just stomped behind us. 453 00:20:08,800 --> 00:20:09,800 Yeah. 454 00:20:10,800 --> 00:20:11,800 Oh. 455 00:20:11,800 --> 00:20:12,800 Weird. 456 00:20:12,800 --> 00:20:15,800 But I don't see any cracks or any deviations other than where we were walking. 457 00:20:15,800 --> 00:20:16,800 Ah. 458 00:20:16,800 --> 00:20:21,800 But it felt like the ground that was underneath us just at the same time just dropped three inches. 459 00:20:21,800 --> 00:20:22,800 Yeah. 460 00:20:22,800 --> 00:20:23,800 What the hell? 461 00:20:23,800 --> 00:20:26,800 I think we should back off or wherever we are right now. 462 00:20:26,800 --> 00:20:28,800 That was... 463 00:20:28,800 --> 00:20:29,800 The f***. 464 00:20:29,800 --> 00:20:30,800 Oh, f***. 465 00:20:31,800 --> 00:20:32,800 Alright guys, we got it clear. 466 00:20:32,800 --> 00:20:33,800 Let's back out. 467 00:20:33,800 --> 00:20:34,800 Okay. 468 00:20:37,800 --> 00:20:38,800 Ugh. 469 00:20:44,800 --> 00:20:47,800 Let's make sure we clear this air. 470 00:20:47,800 --> 00:20:49,800 Because we just don't want to breathe it. 471 00:20:53,800 --> 00:20:55,800 It's getting less over here. 472 00:20:55,800 --> 00:20:56,800 Hi. 473 00:20:56,800 --> 00:20:57,800 Ugh. 474 00:20:58,800 --> 00:20:59,800 You okay? 475 00:20:59,800 --> 00:21:00,800 Yeah. 476 00:21:00,800 --> 00:21:01,800 Everybody good? Everybody good? 477 00:21:01,800 --> 00:21:02,800 Yeah. 478 00:21:02,800 --> 00:21:03,800 Everybody feeling okay? 479 00:21:03,800 --> 00:21:04,800 Yeah. 480 00:21:04,800 --> 00:21:06,800 I'm f***ing exhausted. 481 00:21:07,800 --> 00:21:08,800 Jess. 482 00:21:08,800 --> 00:21:09,800 Hmm. 483 00:21:09,800 --> 00:21:10,800 In all honesty. 484 00:21:10,800 --> 00:21:11,800 Hmm. 485 00:21:11,800 --> 00:21:12,800 You need to get up. 486 00:21:12,800 --> 00:21:15,800 Guys, there could still be traces of that gas. 487 00:21:15,800 --> 00:21:17,800 And like Manny said, that gas lies low. 488 00:21:17,800 --> 00:21:18,800 Okay. 489 00:21:18,800 --> 00:21:20,800 You don't need to breathe in and out right now. 490 00:21:20,800 --> 00:21:21,800 Alright. 491 00:21:21,800 --> 00:21:22,800 Ugh. 492 00:21:22,800 --> 00:21:23,800 Yeah. 493 00:21:30,800 --> 00:21:32,800 So that's all I have to go slow. 494 00:21:32,800 --> 00:21:34,800 I'm just gonna try to breathe. 495 00:21:36,800 --> 00:21:37,800 Ugh, my God. 496 00:21:37,800 --> 00:21:38,800 I don't know if I'm gonna make this. 497 00:21:38,800 --> 00:21:40,800 Almost there, Jess. 498 00:21:40,800 --> 00:21:41,800 Oh. 499 00:21:43,800 --> 00:21:44,800 Oh, f***. 500 00:21:45,800 --> 00:21:46,800 Ooh. 501 00:21:46,800 --> 00:21:47,800 That is deep. 502 00:21:47,800 --> 00:21:48,800 Yeah. 503 00:21:53,800 --> 00:21:54,800 Okay. 504 00:22:02,800 --> 00:22:03,800 Oh, God. 505 00:22:03,800 --> 00:22:04,800 Ugh. 506 00:22:05,800 --> 00:22:06,800 Ugh, f***. 507 00:22:10,800 --> 00:22:11,800 Ugh. 508 00:22:14,800 --> 00:22:15,800 Ugh. 509 00:22:17,800 --> 00:22:18,800 You okay? 510 00:22:18,800 --> 00:22:19,800 Yeah, I'm feeling okay. 511 00:22:19,800 --> 00:22:20,800 I'm just exhausted. 512 00:22:20,800 --> 00:22:24,800 I think we're being politely told to, um, get out. 513 00:22:26,800 --> 00:22:27,800 I saw some fence posts down there. 514 00:22:27,800 --> 00:22:28,800 What if I leave a game cam? 515 00:22:28,800 --> 00:22:29,800 So let me know. 516 00:22:29,800 --> 00:22:30,800 I'm gonna go get a friend. 517 00:22:30,800 --> 00:22:31,800 I'm gonna get another. 518 00:22:31,800 --> 00:22:32,800 What if I leave a game cam? 519 00:22:32,800 --> 00:22:34,800 So at least we have some passive surveillance of this area. 520 00:22:34,800 --> 00:22:35,800 Okay. 521 00:22:37,800 --> 00:22:39,800 After a night marked by strange phantom calls, 522 00:22:39,800 --> 00:22:41,800 figures moving in the dark, 523 00:22:41,800 --> 00:22:43,800 violent ground tremors, 524 00:22:43,800 --> 00:22:45,800 and gas exposure, 525 00:22:45,800 --> 00:22:47,800 our first night in Uintah Basin was eventful. 526 00:22:47,800 --> 00:22:50,800 So I'm gonna make sure that this thing is working. 527 00:22:50,800 --> 00:22:55,800 And this absolutely should be able to handle this type of cold. 528 00:22:55,800 --> 00:22:57,800 But it's clear from the evidence we collected 529 00:22:57,800 --> 00:22:59,800 that we weren't alone out there, 530 00:22:59,800 --> 00:23:01,800 even though the trail kept going cold. 531 00:23:03,800 --> 00:23:07,800 It's probably one of the coldest environments I've ever worked in. 532 00:23:07,800 --> 00:23:13,800 So I'm genuinely curious who's gonna come walking by. 533 00:23:13,800 --> 00:23:15,800 It's tough to survive out here. 534 00:23:15,800 --> 00:23:17,800 So we're leaving a trail camera overnight, 535 00:23:17,800 --> 00:23:21,800 just in case whatever we witness decides to reemerge. 536 00:23:22,800 --> 00:23:23,800 Let's go. 537 00:23:30,800 --> 00:23:34,800 Last night's investigation made me feel like something was leading us 538 00:23:34,800 --> 00:23:37,800 out of that oil field, trying to get us to follow it. 539 00:23:37,800 --> 00:23:38,800 But why? 540 00:23:38,800 --> 00:23:40,800 And how would it just disappear? 541 00:23:41,800 --> 00:23:43,800 Could this be signs of a skin walker? 542 00:23:45,800 --> 00:23:47,800 I arranged for us to meet with an expert. 543 00:23:47,800 --> 00:23:49,800 He is an anthropologist. 544 00:23:49,800 --> 00:23:52,800 He is very familiar with the petroglyphs in the area, 545 00:23:52,800 --> 00:23:53,800 or the rock writing, 546 00:23:53,800 --> 00:23:56,800 and the local lore as well, here in the basin. 547 00:23:56,800 --> 00:24:00,800 And I think it would benefit us greatly to see what he has to say. 548 00:24:00,800 --> 00:24:01,800 Oh, yeah. 549 00:24:01,800 --> 00:24:03,800 You're never gonna guess where he wants to meet us. 550 00:24:03,800 --> 00:24:04,800 Where? 551 00:24:04,800 --> 00:24:05,800 At the actual petroglyphs. 552 00:24:05,800 --> 00:24:06,800 Oh. 553 00:24:06,800 --> 00:24:08,800 We're actually gonna be able to go check him out. 554 00:24:08,800 --> 00:24:09,800 That's amazing. 555 00:24:09,800 --> 00:24:10,800 I'm very excited. 556 00:24:17,800 --> 00:24:18,800 From here we hike? 557 00:24:18,800 --> 00:24:20,800 From here we hike. 558 00:24:26,800 --> 00:24:27,800 You good? 559 00:24:27,800 --> 00:24:28,800 Yeah. 560 00:24:33,800 --> 00:24:35,800 To get more insight into skin walkers 561 00:24:35,800 --> 00:24:38,800 and their long history of reported activity in Uinta, 562 00:24:38,800 --> 00:24:41,800 we're meeting with local Ute tribesmen, Larry Sespooch. 563 00:24:43,800 --> 00:24:45,800 Well, I brought you both up here today 564 00:24:45,800 --> 00:24:49,800 because I wanted you to see some of what native people have left. 565 00:24:50,800 --> 00:24:53,800 Rock writing derives from sign language, 566 00:24:53,800 --> 00:24:56,800 not the American sign, but the old native sign. 567 00:24:56,800 --> 00:25:00,800 We had to have a way to be able to communicate with each other. 568 00:25:00,800 --> 00:25:03,800 It's because we all spoke different languages. 569 00:25:03,800 --> 00:25:06,800 They just translated those and put them on a rock. 570 00:25:06,800 --> 00:25:08,800 So whatever was important, 571 00:25:08,800 --> 00:25:11,800 these are like documents, important documents, 572 00:25:11,800 --> 00:25:13,800 some were even top secret. 573 00:25:13,800 --> 00:25:16,800 So this rock writing is a bit of a universal language? 574 00:25:16,800 --> 00:25:17,800 Yeah. 575 00:25:17,800 --> 00:25:19,800 Most of them are telling a story. 576 00:25:19,800 --> 00:25:22,800 So like the figures with the big hands, 577 00:25:22,800 --> 00:25:24,800 those are the creator. 578 00:25:24,800 --> 00:25:28,800 Like some of these circular ones are partals. 579 00:25:28,800 --> 00:25:31,800 They're pretty uniform in all rock writing 580 00:25:31,800 --> 00:25:35,800 and all kinds of things come through those partals. 581 00:25:35,800 --> 00:25:38,800 So there are witnesses who have reached out to us 582 00:25:38,800 --> 00:25:42,800 that claim to have seen something that is tall, 583 00:25:42,800 --> 00:25:45,800 wolf-like features, but also human-faced features. 584 00:25:45,800 --> 00:25:48,800 What does that sound like to you? 585 00:25:48,800 --> 00:25:51,800 It could be skin walkers. 586 00:25:52,800 --> 00:25:56,800 A lot of people call them, you know, govah snipe. 587 00:25:56,800 --> 00:25:59,800 But those things have been here for generations, 588 00:25:59,800 --> 00:26:01,800 for thousands of years. 589 00:26:01,800 --> 00:26:05,800 They go around to graveyards and they don skins 590 00:26:05,800 --> 00:26:08,800 so they can change their form. 591 00:26:08,800 --> 00:26:11,800 They're like shape shifters. 592 00:26:11,800 --> 00:26:14,800 And so when they put on those skins, 593 00:26:14,800 --> 00:26:17,800 they become coyote-like. 594 00:26:18,800 --> 00:26:22,800 So they can run just like a coyote. 595 00:26:23,800 --> 00:26:26,800 Knowing that, is there anything that you recommend 596 00:26:26,800 --> 00:26:31,800 we do or don't do while we try to move forward with this research? 597 00:26:31,800 --> 00:26:34,800 My first question is why do you want to interrupt something 598 00:26:34,800 --> 00:26:37,800 that you don't understand? 599 00:26:37,800 --> 00:26:40,800 They're going to come and bother you. 600 00:26:40,800 --> 00:26:43,800 And there's generations of them and they'll keep bothering you. 601 00:26:43,800 --> 00:26:45,800 You might get hurt. 602 00:26:48,800 --> 00:26:50,800 The End 603 00:26:54,800 --> 00:26:58,800 There's some things that aren't meant to be bothered. 604 00:26:58,800 --> 00:27:04,800 And you bother things, they'll hurt you. 605 00:27:04,800 --> 00:27:08,800 They have spiritual quality where they can be like this. 606 00:27:08,800 --> 00:27:10,800 You can't see them. 607 00:27:10,800 --> 00:27:14,800 But if they want you to see them, they can let you see them. 608 00:27:14,800 --> 00:27:16,800 They're gone again. 609 00:27:16,800 --> 00:27:18,800 They look almost as if they disappear. 610 00:27:18,800 --> 00:27:20,800 Yeah, but they're still there. 611 00:27:20,800 --> 00:27:22,800 But they're still watching. 612 00:27:22,800 --> 00:27:24,800 Right. 613 00:27:24,800 --> 00:27:29,800 Have you talked to anyone else who has seen something that is tall, 614 00:27:29,800 --> 00:27:31,800 wolf-like features? 615 00:27:31,800 --> 00:27:37,800 Yeah, I get people who see things and ask me to come and help them 616 00:27:37,800 --> 00:27:39,800 here in Utah. 617 00:27:39,800 --> 00:27:41,800 Okay. 618 00:27:42,800 --> 00:27:45,800 Larry's account of how skin walkers can seemingly disappear 619 00:27:45,800 --> 00:27:49,800 into thin air seems to track with our experience so far in the basin. 620 00:27:49,800 --> 00:27:53,800 But also makes for a challenging creature to catch on camera. 621 00:27:53,800 --> 00:27:57,800 Larry mentioned that there are other witnesses with similar experiences 622 00:27:57,800 --> 00:27:59,800 all over the basin. 623 00:27:59,800 --> 00:28:03,800 One is a local bus driver named Trudy who has a chilling report 624 00:28:03,800 --> 00:28:06,800 that sounds very similar to what he described. 625 00:28:06,800 --> 00:28:07,800 Hi, I'm Phil. 626 00:28:07,800 --> 00:28:08,800 How are you? 627 00:28:08,800 --> 00:28:09,800 Hi, Jessica. 628 00:28:09,800 --> 00:28:10,800 Nice to meet you. 629 00:28:10,800 --> 00:28:13,800 We've heard that you saw something a little odd around town. 630 00:28:13,800 --> 00:28:14,800 Yes. 631 00:28:14,800 --> 00:28:16,800 I'm a little bit of a fan of. 632 00:28:16,800 --> 00:28:18,800 Do you mind walking us through what happened? 633 00:28:18,800 --> 00:28:19,800 Yeah, sure. 634 00:28:19,800 --> 00:28:22,800 I drive school bus and I was on my way back with the football team. 635 00:28:22,800 --> 00:28:25,800 It was after midnight. 636 00:28:28,800 --> 00:28:34,800 And I'm driving from the driver's side on this side of the road. 637 00:28:34,800 --> 00:28:39,800 I see like this wolf-like looking thing come out from the field. 638 00:28:39,800 --> 00:28:42,800 He came about midway up my windshield. 639 00:28:42,800 --> 00:28:44,800 That sounds pretty tall. 640 00:28:44,800 --> 00:28:45,800 It was. 641 00:28:45,800 --> 00:28:50,800 It had short front legs and long back legs and just a black figure. 642 00:28:50,800 --> 00:28:54,800 Like, I know it looked like a wolf and it runs across my bus 643 00:28:54,800 --> 00:28:58,800 and my headlights shined right through its body. 644 00:28:58,800 --> 00:29:01,800 So like invisible, like what do you mean like shine through? 645 00:29:01,800 --> 00:29:05,800 Do you think it was a shadow that was just kind of cast weird in front of your bus? 646 00:29:05,800 --> 00:29:07,800 No, it was like transparent. 647 00:29:07,800 --> 00:29:11,800 And I know it wasn't a shadow because if my headlights shined on a shadow 648 00:29:11,800 --> 00:29:12,800 the shadow would disappear. 649 00:29:12,800 --> 00:29:13,800 I see. 650 00:29:13,800 --> 00:29:15,800 My headlights shined through his body. 651 00:29:15,800 --> 00:29:17,800 But you could still see the outline of him. 652 00:29:17,800 --> 00:29:19,800 Yes, I could still see him. 653 00:29:19,800 --> 00:29:21,800 That is so true. 654 00:29:21,800 --> 00:29:22,800 No, it was really weird. 655 00:29:22,800 --> 00:29:25,800 Then the coach that was sitting behind me a minute later, he's like, 656 00:29:25,800 --> 00:29:26,800 did you see that? 657 00:29:26,800 --> 00:29:30,800 And I was like, well tell me what you saw first because, you know, 658 00:29:30,800 --> 00:29:32,800 and then I'll tell you if I saw what you saw. 659 00:29:32,800 --> 00:29:36,800 And he said that wolf-like looking thing that went in front of your bus. 660 00:29:36,800 --> 00:29:38,800 He said, and your headlights shined right through its body. 661 00:29:38,800 --> 00:29:45,800 So he also not only just saw this beast but could tell that it was transparent as well from where he was sitting. 662 00:29:45,800 --> 00:29:46,800 Yes, yes. 663 00:29:46,800 --> 00:29:47,800 That is weird. 664 00:29:47,800 --> 00:29:55,800 So you're actually not the first person who's told us the story of seeing a large wolf-like creature running around here. 665 00:29:55,800 --> 00:29:56,800 Yeah. 666 00:29:56,800 --> 00:29:59,800 I cannot explain the transparent part. 667 00:29:59,800 --> 00:30:00,800 That's super odd. 668 00:30:00,800 --> 00:30:05,800 But wolves do get really large and especially if they're near a road, 669 00:30:05,800 --> 00:30:07,800 they want to look intimidating, they can kind of bristle up. 670 00:30:07,800 --> 00:30:11,800 But you think it's bigger than any animal should be. 671 00:30:11,800 --> 00:30:13,800 Did you say it's unnaturally large? 672 00:30:13,800 --> 00:30:14,800 He was big. 673 00:30:14,800 --> 00:30:20,800 Is that section of road where you were at or that entire just like path that you take when you're driving the bus, 674 00:30:20,800 --> 00:30:22,800 is that a relatively safe area or? 675 00:30:22,800 --> 00:30:24,800 Yeah, as far as I know. 676 00:30:24,800 --> 00:30:29,800 But I think things happen everywhere in the basin, you know, like in different areas. 677 00:30:29,800 --> 00:30:30,800 I mean that it is a safe area. 678 00:30:30,800 --> 00:30:34,800 Do you get any warnings about like what you shouldn't do if you do see something weird? 679 00:30:34,800 --> 00:30:37,800 Yeah, I've been told don't pick up hitchhikers. 680 00:30:37,800 --> 00:30:44,800 If you do, make sure you look at their feet because that's the only thing they can't change, their feet or hooves. 681 00:30:44,800 --> 00:30:50,800 Do you mind giving us the coordinates as to where you think you saw that animal? 682 00:30:50,800 --> 00:30:53,800 Actually, yeah, let me pull up a map right here. 683 00:30:53,800 --> 00:30:56,800 I would say it was like right around in here. 684 00:30:56,800 --> 00:30:59,800 So if I drop a pin right there, is that the approximate area? 685 00:30:59,800 --> 00:31:02,800 Between mile marker 95 and 99. 686 00:31:02,800 --> 00:31:04,800 All right, I think we will head out that way. 687 00:31:04,800 --> 00:31:05,800 I think we definitely will. 688 00:31:05,800 --> 00:31:06,800 Yeah, absolutely. 689 00:31:06,800 --> 00:31:07,800 Yeah, yeah. 690 00:31:07,800 --> 00:31:08,800 Thank you so much. 691 00:31:08,800 --> 00:31:09,800 Have a good one. 692 00:31:09,800 --> 00:31:10,800 You too. 693 00:31:11,800 --> 00:31:17,800 With a fresh lead from Trudy, we're heading to the area where she reports a wolf-like creature passed in front of her bus. 694 00:31:17,800 --> 00:31:21,800 But with only a vague set of coordinates, we need to figure out where to begin. 695 00:31:21,800 --> 00:31:25,800 So, let's dig into this area a little bit where she saw it. 696 00:31:25,800 --> 00:31:28,800 So, those are Trudy's coordinates right there. 697 00:31:28,800 --> 00:31:32,800 It's kind of in the middle of nowhere except to try my cemetery. 698 00:31:32,800 --> 00:31:36,800 I mean, that's exactly what Larry said people were using to manifest skin walkers. 699 00:31:36,800 --> 00:31:38,800 Sometimes they go to the cemetery. 700 00:31:38,800 --> 00:31:46,800 They go around to graveyards and made on skins so they can change their form. 701 00:31:46,800 --> 00:31:48,800 They're like shape shifters. 702 00:31:48,800 --> 00:31:49,800 What are the odds of that? 703 00:31:49,800 --> 00:31:53,800 It's part of the historical beliefs about skin walkers here. 704 00:31:53,800 --> 00:31:56,800 And it's right next to where Trudy saw that thing. 705 00:31:56,800 --> 00:31:58,800 That's where we're going tonight. 706 00:31:59,800 --> 00:32:01,800 All right, off to the cemetery we go. 707 00:32:06,800 --> 00:32:12,800 This humble graveyard bordered by a chain link fence is right off the highway from where Trudy had her encounter. 708 00:32:12,800 --> 00:32:13,800 All right. 709 00:32:13,800 --> 00:32:19,800 If her report and the local mythology is true, this area could be a hotspot for skin walkers. 710 00:32:21,800 --> 00:32:23,800 So, how do you want to tackle this one? 711 00:32:23,800 --> 00:32:27,800 Well, since we're here to observe, I think, setting up the surveillance cameras around here. 712 00:32:27,800 --> 00:32:28,800 Okay. 713 00:32:28,800 --> 00:32:29,800 We could point it out over the fence. 714 00:32:29,800 --> 00:32:31,800 We could point some in here. 715 00:32:31,800 --> 00:32:33,800 Cool. All right. Well, all this stuff's in the trunk. Let's grab it. 716 00:32:34,800 --> 00:32:35,800 All right. 717 00:32:37,800 --> 00:32:38,800 All right. I'll get everything set up. 718 00:32:38,800 --> 00:32:39,800 Meet you back here. 719 00:32:39,800 --> 00:32:40,800 Yeah, that sounds good. 720 00:32:41,800 --> 00:32:43,800 All right, so here's what I'm thinking. 721 00:32:43,800 --> 00:32:50,800 I want to set up a game camera on this tree and the one over there pointed out towards the highway. 722 00:32:50,800 --> 00:32:56,800 That way, anything that's trying to come in and out of the graveyard, we have a chance of catching on camera. 723 00:32:56,800 --> 00:32:57,800 That looks great. 724 00:33:00,800 --> 00:33:07,800 All right, so we have the graveyard inside here, different angle up there. 725 00:33:07,800 --> 00:33:12,800 Then we have aiming torch where there's probably going to be more wildlife. 726 00:33:12,800 --> 00:33:14,800 It should be pretty covered. 727 00:33:15,800 --> 00:33:16,800 Oh, f***. 728 00:33:16,800 --> 00:33:17,800 Come here real quick. 729 00:33:18,800 --> 00:33:21,800 We actually have some prints here. 730 00:33:22,800 --> 00:33:24,800 It looks like it's a little bit hoofed. 731 00:33:24,800 --> 00:33:30,800 So right here, they take a left and go back out into the paved area. 732 00:33:30,800 --> 00:33:34,800 So animals are definitely coming through here. 733 00:33:34,800 --> 00:33:36,800 I just don't know what kind. 734 00:33:37,800 --> 00:33:52,800 So when there are stories like Trudy's and like Manny's of seeing a large creature that they can't really explain, it makes me wonder what was that noise. 735 00:33:54,800 --> 00:33:58,800 It sounded like something was just like hitting something together. 736 00:34:04,800 --> 00:34:05,800 All right. 737 00:34:06,800 --> 00:34:07,800 All right, Scanan. 738 00:34:15,800 --> 00:34:16,800 Oh. 739 00:34:20,800 --> 00:34:23,800 I swear I just saw something looking at me. 740 00:34:23,800 --> 00:34:27,800 I swear I just saw some eye shine over here. 741 00:34:29,800 --> 00:34:30,800 Where is it? 742 00:34:30,800 --> 00:34:35,800 Do you hear that? 743 00:34:39,800 --> 00:34:40,800 Hello? 744 00:34:46,800 --> 00:34:48,800 Phil, Phil get over here right now. 745 00:34:48,800 --> 00:34:49,800 Phil, you copy? 746 00:34:49,800 --> 00:34:51,800 If you copy, head this way right now. 747 00:34:51,800 --> 00:34:52,800 Now. 748 00:35:21,800 --> 00:35:46,800 So, could these mutilations be attacks by skinwalkers or perhaps proof of extraterrestrial activity? 749 00:35:46,800 --> 00:35:55,800 For many of the people of Uinta, these cattle attacks are just further evidence that the basin's so-called high strangeness is the new normal. 750 00:36:00,800 --> 00:36:01,800 What did you get? 751 00:36:01,800 --> 00:36:04,800 So I was walking down this fence line. 752 00:36:04,800 --> 00:36:12,800 I swear to God, I saw eye shine right over here and then it sounded like something threw something against the chain link fence. 753 00:36:12,800 --> 00:36:14,800 But nothing is showing up on the flare. 754 00:36:14,800 --> 00:36:18,800 I heard something smacking like throwing against the chain link fence. 755 00:36:18,800 --> 00:36:20,800 That's exactly what it sounded like to me too. 756 00:36:20,800 --> 00:36:22,800 These tracks are really fresh on this side. 757 00:36:22,800 --> 00:36:24,800 These are super fresh. 758 00:36:25,800 --> 00:36:27,800 I'm guessing that this is what, deer elk? 759 00:36:27,800 --> 00:36:29,800 It might be. 760 00:36:32,800 --> 00:36:34,800 Whoa. 761 00:36:34,800 --> 00:36:36,800 Be very careful right here. Check this out. 762 00:36:36,800 --> 00:36:37,800 This spot here? 763 00:36:37,800 --> 00:36:38,800 This spot right here. 764 00:36:38,800 --> 00:36:46,800 We have what looks like a hole or maybe a print of some sort, but with no other prints around. 765 00:36:46,800 --> 00:36:53,800 And when I look at the flare, it is very fresh and very warm. 766 00:36:53,800 --> 00:36:55,800 Oh, wow. 767 00:36:55,800 --> 00:36:57,800 They're totally hot. 768 00:36:57,800 --> 00:36:58,800 They're totally. 769 00:36:58,800 --> 00:37:00,800 And they're not fading at all. 770 00:37:00,800 --> 00:37:01,800 What the hell is that? 771 00:37:01,800 --> 00:37:03,800 Maybe a mouse is under there? 772 00:37:03,800 --> 00:37:06,800 Yeah, but then wouldn't you still see mouse tracks hopping around unless they went back inside? 773 00:37:06,800 --> 00:37:08,800 They can tumble underneath. 774 00:37:08,800 --> 00:37:09,800 But then why is it still hot? 775 00:37:09,800 --> 00:37:12,800 I don't get it, Jess. This is so weird. 776 00:37:12,800 --> 00:37:16,800 Yeah, I honestly have no idea what that could possibly be. 777 00:37:16,800 --> 00:37:19,800 I'm just gonna dig up this one and see if there's anything underneath. 778 00:37:19,800 --> 00:37:22,800 If there's anything underneath. Do you mind holding that for me? 779 00:37:33,800 --> 00:37:35,800 Oh, f***, there's nothing in here. 780 00:37:35,800 --> 00:37:37,800 Nothing? Check all this? 781 00:37:37,800 --> 00:37:39,800 Look at the fuel that. That's ice. 782 00:37:43,800 --> 00:37:45,800 And this is over by the fence line. Nobody's buried over here. 783 00:37:45,800 --> 00:37:47,800 I don't know. 784 00:37:50,800 --> 00:38:01,800 I'm wondering if we're being observed, but given little hints that whatever's out there is watching us and is around. 785 00:38:01,800 --> 00:38:03,800 It's definitely prodding. 786 00:38:03,800 --> 00:38:06,800 There's a ton of tracks outside this place. 787 00:38:06,800 --> 00:38:09,800 Very conveniently by the freeway right there, that's highway 40. 788 00:38:09,800 --> 00:38:12,800 Right where Trudy saw whatever she saw. 789 00:38:12,800 --> 00:38:13,800 Yeah. 790 00:38:15,800 --> 00:38:18,800 We're leaving our surveillance cameras running. 791 00:38:18,800 --> 00:38:22,800 We want to investigate the road where Trudy had her experience. 792 00:38:22,800 --> 00:38:27,800 So we're grabbing some IR cameras and hopping in the Jeep to see what we spot. 793 00:38:28,800 --> 00:38:30,800 Okay, here we're going into some woods. 794 00:38:30,800 --> 00:38:33,800 Check the sides and see if we can get any eye shine or anything like that. 795 00:38:43,800 --> 00:38:45,800 Yeah? Nothing? 796 00:38:46,800 --> 00:38:47,800 Nothing right now. 797 00:38:47,800 --> 00:38:48,800 Alright. 798 00:38:50,800 --> 00:38:51,800 Okay. 799 00:38:52,800 --> 00:38:56,800 Somebody's walking. Phil, sit down just so that they don't think we're weird. 800 00:38:56,800 --> 00:38:58,800 Oh yeah, that's a good idea. 801 00:39:02,800 --> 00:39:04,800 Oh. 802 00:39:04,800 --> 00:39:09,800 What the f***? 803 00:39:09,800 --> 00:39:13,800 That was a hitchhiker. Did you see? 804 00:39:13,800 --> 00:39:14,800 That wasn't... 805 00:39:14,800 --> 00:39:17,800 The feet looked like they had fire on them. 806 00:39:17,800 --> 00:39:19,800 Wait, what the f***? 807 00:39:19,800 --> 00:39:21,800 Oh my God. Okay, okay, okay, okay. 808 00:39:21,800 --> 00:39:24,800 This is exactly what we're told not to pick up hitchhikers. 809 00:39:24,800 --> 00:39:26,800 Pick up hitchhikers? That was a hitchhiker. 810 00:39:26,800 --> 00:39:27,800 If you do... 811 00:39:27,800 --> 00:39:31,800 Make sure you look at their feet because that's the only thing they can't change. 812 00:39:31,800 --> 00:39:32,800 Their feet are hooves. 813 00:39:33,800 --> 00:39:34,800 I mean, you saw his leg. 814 00:39:34,800 --> 00:39:35,800 Yeah. 815 00:39:35,800 --> 00:39:36,800 You saw his leg. 816 00:39:39,800 --> 00:39:40,800 Okay. 817 00:39:40,800 --> 00:39:41,800 Oh God. 818 00:39:41,800 --> 00:39:42,800 Turn around, turn around. 819 00:39:42,800 --> 00:39:44,800 Let's go back to the last location we saw him. 820 00:39:45,800 --> 00:39:46,800 Oh my God. 821 00:39:46,800 --> 00:39:48,800 That was terrifying. 822 00:39:49,800 --> 00:39:53,800 No f***. 823 00:39:53,800 --> 00:39:54,800 I don't want to see him. 824 00:39:54,800 --> 00:39:55,800 I don't want to see him. 825 00:39:57,800 --> 00:39:58,800 I don't want to see him. 826 00:40:00,800 --> 00:40:01,800 I don't want to see him and he's gone. 827 00:40:01,800 --> 00:40:02,800 Oh my God. 828 00:40:02,800 --> 00:40:03,800 Where is he? 829 00:40:03,800 --> 00:40:04,800 Phil, he's gone. 830 00:40:04,800 --> 00:40:05,800 Where is he? 831 00:40:06,800 --> 00:40:07,800 He was right here. 832 00:40:07,800 --> 00:40:08,800 He's gone? 833 00:40:09,800 --> 00:40:10,800 No way. 834 00:40:11,800 --> 00:40:12,800 He's gone here. 835 00:40:14,800 --> 00:40:15,800 Phil, he's gone. 836 00:40:16,800 --> 00:40:17,800 What the f***? 837 00:40:17,800 --> 00:40:19,800 He was right over here. 838 00:40:19,800 --> 00:40:20,800 He was right here. 839 00:40:20,800 --> 00:40:23,800 I mean, there's nowhere that guy could have gone. 840 00:40:23,800 --> 00:40:25,800 He should not be missing right now. 841 00:40:25,800 --> 00:40:27,800 I am legitimately terrified right now. 842 00:40:28,800 --> 00:40:29,800 Oh my God. 843 00:40:29,800 --> 00:40:31,800 Where the f*** did he go? 844 00:40:31,800 --> 00:40:34,800 Next time on Expedition X. 845 00:40:36,800 --> 00:40:37,800 Oh f***, Phil, come here. 846 00:40:38,800 --> 00:40:39,800 He's gone. 847 00:40:39,800 --> 00:40:40,800 Look at this. 848 00:40:40,800 --> 00:40:44,800 This is the weirdest place we've ever investigated. 849 00:40:44,800 --> 00:40:47,800 My team continues their terrifying investigation 850 00:40:47,800 --> 00:40:50,800 before turning to the bizarre occurrences 851 00:40:50,800 --> 00:40:52,800 happening above the Uinta Basin. 852 00:40:52,800 --> 00:40:54,800 Oh f***, do you see that blue light? 853 00:40:55,800 --> 00:40:57,800 Where frequent sightings of UFOs 854 00:40:57,800 --> 00:41:00,800 have unsettled everyone from local ranchers. 855 00:41:00,800 --> 00:41:04,800 The box popped up and it moved from east to west 856 00:41:04,800 --> 00:41:05,800 to north to south. 857 00:41:05,800 --> 00:41:08,800 To the highest reaches of the U.S. government. 858 00:41:08,800 --> 00:41:09,800 When they were in the area, 859 00:41:09,800 --> 00:41:13,800 those frequencies were much stronger. 860 00:41:14,800 --> 00:41:15,800 Right there. 861 00:41:15,800 --> 00:41:16,800 Right around here. 862 00:41:16,800 --> 00:41:19,800 And as Phil and Jess delve deeper, 863 00:41:19,800 --> 00:41:23,800 the basin's high strangeness comes into frightening focus. 864 00:41:23,800 --> 00:41:24,800 We found it. 865 00:41:24,800 --> 00:41:25,800 Oh my God. 866 00:41:25,800 --> 00:41:26,800 What? 867 00:41:26,800 --> 00:41:27,800 Let's get over here. 868 00:41:27,800 --> 00:41:28,800 Something's responding to us.